آریا بانو

آخرين مطالب

گفت‌وگو با دوبلور کارتون‌های «پسر شجاع» و «ای‌کیوسان» فرهنگی هنری

گفت‌وگو با دوبلور کارتون‌های «پسر شجاع» و «ای‌کیوسان»

  بزرگنمايي:

آریا بانو -
دوبلور شخصیت‌های «شیپورچی»، «یوگی» و «تنسی» معتقد است، کارتون‌هایی که دوبله می‌شوند، در ذهن کودکان امروز نمی‌مانند، چون خوب ساخته نمی‌شوند.
تورج نصر تا به امروز صداپیشگی شخصیت‌های کارتونی تنسی در «تنسی تاکسیدو»، شیپورچی در «پسر شجاع»، یوگی در «یوگی و دوستان»، دانلد داک در کارتون‌های «دانلد داک»، دارکوب زبله در «وودی وود پیکر»، کاپیتان در «جیمبو» و شوتن در «ای کیوسان» را بر عهده داشته است.
او در گفت‌وگو با ایسنا با مقایسه وضعیت آثار دوبله‌شده در گذشته و حال حاضر گفت: در دهه‌ 60، کارتون‌های بسیار زیبایی مانند پسر شجاع، وودی وود پیکر و ... دوبله شدند که به کارهای ماندگاری تبدیل شد و برای نسل حال حاضر هم جالب است. اما بعد از آن زمان، دیگر اهمیتی به کارتون ندادند و کارتون‌هایی که دوبله می‌شود در ذهن کودک نمی‌ماند چون خوب ساخته نمی‌شوند.
او ادامه داد: جوانان و نوجوانان ما انیمیشن‌هایی در قالب سی‌دی را نگاه می‌کنند که تلویزیون پخش نمی‌کند؛ بنابراین کودکان در حال حاضر با کارتون‌های جدید از طریق سی‌دی‌ها آشنا می‌شوند. من چند انیمیشن که ساخت داخل کشور بوده را دوبله کردم که کیفیت معمولی داشته است و از میان آن‌ها تنها یک سریال که خانم شوکت حجت کار می‌کرد، مورد توجه قرار گرفت. کارتون «میمون‌های محافظ جنگل» که از شبکه یک و جام جم پخش می‌شود هم تقریبا قشنگ است. اما کارتون زیادی دوبله نکرده‌ایم. به دلیل اینکه کارتون‌های خوب خریداری و وارد نمی‌شود.


این دوبلور با اشاره به محدودیت‌های دوبله انیمیشن در صداوسیما اظهار کرد: برخی از انیمیشن‌های خارجی بخصوص امریکایی، همراه با دیالوگ موزیک دارد که آن را سانسور می‌کنند؛ در حالی که مربوط به داستان فیلم است.
نصر ادامه داد: انیمیشن‌هایی که به کشور وارد می‌شود برای دوبلورهای قدیمی و جدید جذابیت ندارد زیرا صداپیشگی در این نوع کارتون‌ها صدای آن‌ها را ماندگار نمی‌کند.
او با بیان اینکه باید بهترین انیمیشن‌ها وارد کشور شود، اظهار کرد: انیمیشن‌هایی که برای دوبله به کشور وارد می‌شوند باید سانسورشان کاهش پیدا کند؛ یعنی محتوای داستان و فیلم به شکلی تغییر نکند که بیننده متوجه موضوع نشود. همچنین آهنگ آن را تغییر ندهند. باید فیلم‌هایی برای کودکان ساخته و در سینماها اکران شود اما متاسفانه این اتفاق نمی‌افتد.
نصر اضافه کرد: به نسل کودک باید اهمیت دهند چون باهوش هستند و مشتاق فیلم و موزیک؛ حتی دو یا سه سینما مختص کودک و نوجوان باید ایجاد شود.

این دوبلور با بیان اینکه در حال حاضر به کارهای کودک اهمیت نمی‌دهند، ادامه داد: در دهه‌ 60 فیلم فارسی برای کودکان ساخته و جشنواره‌های مختلفی برگزار می‌شد اما در حال حاضر گاهی جشنواره دوبله در اصفهان برگزار می‌شود.
نصر در پایان این گفت‌وگو درباره خاطرات شیرینی که از دوبله کارتون‌های تلویزیون به یاد دارد، گفت: از صبح تا شب که سرکار هستیم، خاطره‌های زیادی پیش می‌آید اما ماندنی نیست؛ برای مثال تپق‌هایی که در دوبله می‌زنیم آن لحظه برایمان زیباست اما از بین می‌رود. خاطراتی که ماندگار می‌شود مربوط به مسائل خودمان است نه دوبله فیلم.
ایسنا






نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield

ساير مطالب

پایان فیلمبرداری «گواهی امضا» با بازی امیر آقایی و نسیم ادبی

«نیوجرسی» را با سیامک انصاری می‌سازیم/تو را به حضرت عباس دیگر به من نقش جوان ندهید

فیلمبرداری "گواهی امضاء" به پایان رسید

"فیلم خانه" در شبکه چهار

"قتل‌های نیمه‌کاره" به صحنه می‌رود /"زیرگنبد کبود" پذیرای هنرمندان می‌شود / برگزاری نمایشنامه‌خوانی‌های "روایت حماسه" در سرو / "به کفشات نگاه کن" به لهستان می‌رود / انتشار پوستر نمایش "روباه" /"صدای خنده حضار" در دیوار چهارم / تمدید "بازرس هاند واقعی"

عملکرد بیمه درمان تکمیلی صندوق اعتباری هنر در سال 97

محمدرضا چراغعلی و غلامرضا صنعتگر مهمان "اتفاق ترانه" می‌شوند

حضور حسین علیزاده در کنسرت بانگ نو

بهرام رادان مجری حراج «خانه خوبان» شد

جواد رضویان و سیامک انصاری «نیوجرسی» را می‌سازند/ سریالی در 4 فصل

آزمون‌های جامع و ادواری فرهنگ و هنر در 31 استان برگزار می‌شود / ثبت نام 24 هزار متقاضی در آزمون‌های فرهنگ و هنر

دیدار با بهاالدین خرمشاهی در خانه گفتمان شهر / برگزاری کمپین "با مهر تا مهر" برای کودکان سیل‌زده

رابرت پتینسون برای بتمن رای آورد/ هیث لجر برترین جوکر تاریخ

عکس | تیپ تابستانی مهناز افشار در آلمان

واکنش ماه‌چهره خلیلی به غیبت فرهاد ظریف در تیم ملی والیبال/ عکس

فراخوان طراحی پوستر سی‌ و‌ ششمین جشنواره بین‌المللی فیلم کوتاه تهران

جواد رضویان: "زهر مار" یک فیلم کاملاً جدی است

حراج آثار "خانه خوبان" با اجرای بهرام رادان در پردیس ملت

کارگردانان سینمای ایران زادروز کیارستمی را جشن می‌گیرند

متریال بسیار خاص یک نمایشگاه چهل‌تکه / روایت الهام عظیمی از نمایشگاه آثارش در گالری مژده

هفته فرهنگی "نوردیک"، جمعه 31 خرداد آغاز می‌شود

غرفه ایران در دوسالانه ونیز در فهرست برترین‌های مجله "اسپوآرته دیجیتال"

خط پایان دو رویداد دانشجویی/برگزاری اختتامیه "فیلم نهال" و "هنرهای دیجیتال" در دو روز پیاپی

معرفی هیئت انتخاب طرح و ایده نمایش‌های محیطی و میدانی جشنواره ملی تئاتر فتح خرمشهر

آغاز فعالیت غرفه ایران در نمایشگاه کتاب سئول

10 فیلم منتخب منتقدان هالیوود ریپورتر در سال 2019

روایت بازیگری که بازجو شد!/ «گاندو» مخاطب را درگیر می‌کند

این آخر هفته تمام ایران کتاب می خریم

ستاره‌های 50 ساله هالیوود از نیم قرن زندگی می‌گویند

مشاور گینس، ادعا‌های «عصر جدید» را تکذیب کرد

اهدای درجه یک هنری به سه هنرمند تجسمی

نمایش 79 عکس در 79 سالگی عباس کیارستمی

درام‌نویسی از میان جریان رمان نو / بررسی دو نمایشنامه "بر سر هیچ و پوچ" و "زیباست" اثر ناتالی ساروت

"حس تعلیق" در گالری کاما

بازیگران مشهور ایرانی که در مکالمه به زبان‌های دیگر مهارت دارند

خواننده ارزشی کشور : بیماری‌ ام دوباره برگشته است

ماجرای وحشت و ترس جرج کلونی و همسرش امل از داعش

درگذشت گلوریا وندربیلت، بازیگر و مدل آمریکایی

بازیگر «شهرزاد» به «مرغ دریایی من» پیوست

شرکت در آرت‌فرها یک سرمایه‌گذاری طولانی مدت است / روایت پریسا پهلوان از حضور گالری ویستا در آرت‌فر ارمنستان

تحلیل پیوندهای اجتماعی چرخه مد و لباس زیر سایه طبقات اقتصادی

صدور حکم اعدام در بازی با ارواح / روایت مهدی کمیلی از نمایش "پنچری"

اولین کارگاه تخصصی ترانه اهورا ایمان برگزار می‌شود

معماری امروز زبان مشترک ندارد / معماری گذشته بهترین پاسخ را به شرایط اقلیمی داده است / روایت علی کیافر از معضلات شهرسازی و معماری در ایران

روابط هنری ارمنستان و ایران گسترش می‌یابد / دیدار سفیر کشور ارمنستان با معاون امور هنری

جواد عزتی، «هوس و هفت دقیقه» را افتتاح می‌کند/ عکس

رویا نونهالی درست می‌گفت یا امین حیایی ؟

«عروس تاریکی»، «بوی باران» گرفت

خوشتیپ‌ترین پدران هالیوودی را بشناسید (+تصاویر)

برندگان MTV سال 2019 اعلام شد/ شب برترین‌های سینما و تلویزیون آمریکا